Programme du IVème dimanche de Carême – Saint Jean Climaque – ton 4

Paroisse catholique russe de la Très-Sainte Trinité, le dimanche 14 avril 2013 du calendrier grégorien – 1er avril 2013 du calendrier julien, divine liturgie de saint Basile le Grand de 9h15.

Dimanche du ton IV de l’Octoèque. Le concile de Laodicée de 364, dans son 51ème canon, ordonnait de ne pas célébrer la mémoire des martyrs pendant la sainte Quarantaine, mais de commémorer leur fête les samedis et dimanches, jours qui n’appartiennent pas aux jours de jeûne & de pénitence. Dans l’esprit de ce canon, le rit byzantin continue de célébrer les samedis & dimanches pendant le Carême certains saints importants dont la mémoire tombe systématiquement pendant la sainte Quarantaine. C’est le cas de celle de saint Jean Climaque, dont la fête tombe le 30 mars. A partir du XIVème siècle, sous l’influence des moines hésychastes, le IVème dimanche de Carême fit mémoire de saint Jean Climaque, moine syrien du VIème siècle au monastère de Sainte-Catherine du Sinaï & auteur spirituel célèbre pour son ouvrage, l’Echelle sainte, ou les degrés pour monter au ciel. Dans cet ouvrage, saint Jean le Sinaïte marque en 30 chapitres les 30 degrés pour progresser dans la vie spirituelle, du renoncement à la paix de l’âme, à l’image de l’échelle de Jacob qui allait de la terre au ciel. Le mot échelle se dit κλῖμαξ / klimax en grec, d’où le surnom attribué au saint. L’Echelle de saint Jean Climaque est lue aux petites heures de l’office divin byzantin pendant le Carême.

Par les prières de notre saint Père Jean Climaque, Seigneur Jésus-Christ, aie pitié de nous.

Aux heures
A tierce : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire du Triode (du vénérable Jean Climaque). Et maintenant. Theotokion de tierce. Kondakion : du dimanche.
A sexte : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire de saint Grégoire. Et maintenant. Theotokion de sexte. Kondakion : du Triode (du vénérable Jean Climaque).

Tropaires des Béatitudes : huit tropaires du ton dominical occurrent.

A la petite entrée :
1. Tropaire du dimanche, ton 4 : Recevant de l’Ange la joyeuse nouvelle * de la Résurrection de leur Seigneur * et détournant l’ancestrale condamnation, * les saintes Femmes se firent gloire d’annoncer aux Apôtres : * le Christ a triomphé de la mort, * il est ressuscité, notre Dieu, * pour donner au monde la grâce du salut.
2. Tropaire de saint Jean Climaque, ton 1 : Habitant du désert tel un ange dans ton corps, * tu fis des miracles, ô Jean, notre père théophore ; * par le jeûne, les veilles et la prière, tu as reçu des dons célestes ; * tu guéris les malades et les âmes * de ceux qui accourent vers toi avec foi. * Gloire à celui qui t’a donné la force, * gloire à celui qui t’a couronné, * gloire à celui qui par toi accomplit pour tous des guérisons.
3. Gloire au Père, & au Fils, & au Saint-Esprit.
4. Kondakion de saint Jean Climaque, ton 4 : En vérité, le Seigneur t’a placé au sommet de l’abstinence, * comme un astre fixe qui éclaire les confins de l’univers, * ô Jean notre guide et notre père.
5. Et maintenant, & toujours, & dans les siècles des siècles. Amen.
6. Kondakion du dimanche, ton 4 : Mon Sauveur & mon libérateur * a ressuscité tous les mortels, * les arrachant par sa force divine aux chaînes du tombeau ; * il a brisé les portes de l’Enfer * et en maître souverain il est ressuscité le troisième jour.

Prokimen
Du dimanche, ton 4 :
R/. Que tes œuvres sont grandes, Seigneur ! Toutes, avec sagesse tu les fis (Psaume 103, 24).
V/. Bénis le Seigneur, mon âme ! Seigneur, mon Dieu, tu es si grand ! (Psaume 103, 1).
De saint Jean Climaque, ton 7 :
R/. Les saints seront loués dans la gloire, et ils exulteront sur leur couche. (Psaume 149,5)

Epîtres
Du quatrième dimanche de Carême : Hébreux (§ 314) VI, 13–20
L’espérance sert à notre âme comme d’une ancre ferme et assurée, et qui pénètre jusqu’au [sanctuaire qui est au] dedans du voile, où Jésus comme précurseur est entré pour nous, ayant été établi pontife éternel selon l’ordre de Melchisédech.
De saint Jean Climaque : Ephésiens (§ 229), V, 8-19
Recherchez avec soin ce qui est agréable à Dieu.

Alleluia
Du dimanche, ton 4 :
V/. Va, chevauche pour la cause de la vérité, de la piété & de la justice (Psaume 44, 5).
V/. Tu aimes la justice, tu hais l’impiété (Psaume 44, 8).
De saint Jean Climaque, ton 2 :
V/. Plantés dans la maison du Seigneur, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu. (Psaume 91,14)

Evangiles
Du quatrième dimanche de Carême : Marc (§ 40), IX, 17-31
Cependant il instruisait ses disciples, et leur disait : Le Fils de l’homme sera livré entre les mains des hommes, et ils le feront mourir, et il ressuscitera le troisième jour après sa mort.
De saint Jean Climaque : Matthieu (§ 10), IV, 25 – V, 12
Réjouissez-vous, et tressaillez de joie ; parce qu’une grande récompense vous est réservée dans les cieux.

Mégalinaire de la liturgie de saint Basile le Grand :
En toi se réjouissent, ô Pleine de grâce, toute la création, la hiérarchie des anges et la race des hommes. Ô Temple sanctifié, ô Jardin spirituel, ô Gloire virginale, c’est en toi que Dieu s’est incarné, en toi qu’est devenu petit enfant celui qui est notre Dieu avant tous les siècles. De ton sein il a fait un trône, il l’a rendu plus vaste que les cieux. Ô Pleine de grâce, toute la création se réjouit en toi, gloire à toi.

Verset de communion
Du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Psaume 148, 1).
De saint Jean Climaque : La mémoire du juste sera éternelle (Psaume 111, 6). Alleluia, alleluia, alleluia.

*
Divine Liturgie de saint Grégoire le Grand des saints dons présanctifiés mercredi 17 avril 2013 à 18h.

Publié dans Programmes, Rit byzantin, Très-Sainte Trinité | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Programme du dimanche de Pâques

Saint-Eugène, le dimanche 8 avril 2012, grand’messe de 11h.

Schola Sainte Cécile & ensemble de cuivres Hexactus

  • Procession d’entrée : Air pour la Paix, de Jean-Baptiste de Lully (1633 † 1687), maître de la musique du roi Louis XIV
  • A l’aspersion : reprise de l’antienne Vidi aquam sur un faux-bourdon de Mgr Louis-Lazare Perruchot (1852 † 1931), maître de chapelle de Saint-François-Xavier à Paris et de la cathédrale de Monaco
  • Kyriale : Messe brève n°7 « Aux Chapelles » de Charles Gounod (1818 † 1893)
  • Hæc dies – polyphonie de Ludovico Grossi da Viadana (1564 † 1627), maître de chapelle de la cathédrale de Mantoue
  • Prose Victimæ paschali laudes : harmonisation du rythme traditionnel par Mgr Jehan Revert, maître de chapelle émérite de Notre-Dame de Paris
  • Credo de la messe royale du Ier ton d’Henry du Mont (1610 † 1684), maître de la chapelle du roi Louis XIV, organiste de Saint-Paul et du duc d’Anjou
  • Pendant les encensements de l’offertoire : Prélude pour O filii (H. 511) de Marc-Antoine Charpentier – Cantilène pascale O filii et filiæ – O filii & filiæ – grand motet de Jean Veillot († 1662), chanoine et maître de chapelle de Notre-Dame de Paris, du roi Louis XIV et des Bénédictines de Montmartre
  • Pendant la communion : Dextera Domini – offertoire pour le jour de Pâques sur le texte de l’offertoire de l’ancien rit parisien – César Franck (1822 † 1890), organiste & maître de chapelle de la basilique Sainte-Clotilde – Psaume 117, 16-17
  • Prière pour la France, sur le ton royal – harmonisation traditionnelle de Notre-Dame de Paris
  • Ite missa est pascal
  • Au dernier Evangile : Symphonie devant Regina cœli (H. 509) de Marc-Antoine Charpentier
    Regina cœli – mise en polyphonie d’après Charles de Courbes (1622)
  • Procession de sortie : « La Résurrection » – Cantate de Pâques du chanoine Nicolas-Mammès Couturier (1840 † 1911), maître de chapelle de la cathédrale de Langres
  • Télécharger le livret de la messe au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , | Un commentaire

    Programme du IInd dimanche de Carême – mémoire de saint Grégoire Palamas – ton 2

    Paroisse catholique russe de la Très-Sainte Trinité, le dimanche 31 mars 2013 du calendrier grégorien – 18 mars 2013 du calendrier julien, divine liturgie de saint Basile le Grand de 9h15.

    Dimanche du ton VI de l’Octoèque. En ce second dimanche de Carême, le rit byzantin commémore depuis l’an 1368 saint Grégoire Palamas, archevêque de Thessalonique.

    Aux heures
    A tierce : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire de saint Grégoire. Et maintenant. Theotokion de tierce. Kondakion : de saint Grégoire.
    A sexte : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire de saint Grégoire. Et maintenant. Theotokion de sexte. Kondakion : du Triode.

    Tropaires des Béatitudes : six tropaires du ton dominical occurrent et quatre tropaires de la 3ème ode du canon de saint Grégoire :
    1. Gardant tes divins commandements * nous évitons toutes les ruses des hérétiques ** nous écartons leurs phalanges, Grégoire, par tes saints écrits.
    2. Tu as détruit la sagesse folle des hérétiques * Bienheureux qui avais dans ton cœur la sagesse de la Personne de Dieu ** par laquelle de toute ta voix tu as renversé les ruines de leur orgueil.
    3. Sage qui vivais dans l’ascèse * tu as détruit les passions de la chair qui se corrompent ** et fait de ton âme l’organe divin de la théologie.
    4. Dans la connaissance et la résolution du cœur * j’aimais la confusion et la perdition de ma vie ** Mais par ton intercession, Vierge Epouse de Dieu, attache moi à mon amour.

    A la petite entrée :
    1. Tropaire du dimanche, ton 2 : Lorsque tu es descendu vers la mort, immortelle Vie, * l’Enfer fut renversé par la splendeur de ta divinité * et, lorsque tu ressuscitas les morts * qui gisaient au fond du tombeau, * tous les Anges dans les cieux se mirent à chanter : * Gloire à toi, Source de vie, ô Christ notre Dieu.
    2. Tropaire de saint Grégoire Palamas, ton 8 : Lumière de l’Orthodoxie & docteur de l’Eglise dont tu fus le ferme appui, * ornement des saints moines & rempart invincible des théologiens, * saint Grégoire thaumaturge, gloire de Thessalonique & de la grâce le héraut, * intercède auprès de Dieu pour le salut de nos âmes.
    3. Gloire au Père, & au Fils, & au Saint-Esprit.
    4. Kondakion de saint Grégoire Palamas, ton 8 : Comme l’instrument sacré de la sagesse, comme le brillant porte-voix de la science de Dieu, * saint pontife Grégoire, nous te chantons. * Soumettant notre intelligence à celle du Créateur, * conduis nos cœurs vers lui, pour que nous chantions : * Réjouis-toi, prédicateur de la grâce.
    6. Kondakion du Triode, ton 4 : Voici venu le temps d’œuvrer pour le Seigneur : * devant les portes du jugement * teons-nous donc en jeûnant, * offrons avec nos aumônes nos larmes de componction, en disant : nos péchés sont plus nombreux que les grains de sable de la mer ; * Créateur de tous, efface-les * pour que nous obtenions la couronne de l’immortelle condition.

    Prokimen
    Du Triode, ton 5 :
    R/. Toi, Seigneur, tu nous prends en garde, tu nous protèges d’une telle engeance, à jamais (Psaume 11, 8).
    V/. Sauve-moi, Seigneur, il n’est plus de saints (Psaume 11, 2).
    De saint Grégoire Palamas, ton 1 :
    R/. Ma bouche annonce la sagesse, & le murmure de mon cœur, l’intelligence (Psaume 48, 4).

    Epîtres
    Du second dimanche de Carême : Hébreux (§ 304), I, 10 – II, 3
    C’est pourquoi il a fallu qu’il fût en tout semblable à ses frères, pour être envers Dieu un pontife compatissant et fidèle en son ministère, afin d’expier les péchés du peuple.
    De saint Grégoire Palamas : Hébreux (§ 318), VII, 26 – VIII, 2
    Car il était bien raisonnable que nous eussions un pontife comme celui-ci, saint, innocent, sans tache, séparé des pécheurs, et plus élevé que les cieux.

    Alleluia
    Du dimanche, ton 2 :
    V/. Qu’il te réponde, le Seigneur, au jour d’angoisse, qu’il te protège, le nom du Dieu de Jacob ! (Psaume 19, 1).
    V/. Seigneur, sauve le roi, & exauce-nous au jour où nous t’invoquons (Psaume 19, 10).
    De saint Grégoire Palamas, ton 2 :
    V/. La bouche du juste produit la sagesse, la langue perverse sera arrachée (Proverbes, 10, 31)

    Evangiles
    Du second dimanche de Carême : Marc (§ 7), II, 1-12
    Le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de remettre les péchés.
    De saint Grégoire Palamas : Jean (§ 36), X, 9-16
    Pour moi, je suis le bon Pasteur : je connais mes brebis, et mes brebis me connaissent.

    Mégalinaire de la liturgie de saint Basile le Grand :
    En toi se réjouissent, ô Pleine de grâce, toute la création, la hiérarchie des anges et la race des hommes. Ô Temple sanctifié, ô Jardin spirituel, ô Gloire virginale, c’est en toi que Dieu s’est incarné, en toi qu’est devenu petit enfant celui qui est notre Dieu avant tous les siècles. De ton sein il a fait un trône, il l’a rendu plus vaste que les cieux. Ô Pleine de grâce, toute la création se réjouit en toi, gloire à toi.

    Verset de communion
    Du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Psaume 148, 1).
    De saint Grégoire Palamas : La mémoire du juste sera éternelle (Psaume 111, 6). Alleluia, alleluia, alleluia.

    Publié dans Programmes, Rit byzantin, Très-Sainte Trinité | Marqué avec , | Laisser un commentaire

    Programme de la Vigile pascale

    Vigile pascale - gravures de PicardSaint-Eugène, le Samedi Saint 30 mars 2013, vigile pascale de 21h00.
    Répétition pour les choristes à 16h30.

  • Traits en plain-chant
  • Au retours des fonts baptismaux: Tibi laus perennis, Auctor – « l’hymne du retour des fonts » des manuscrits de l’antique liturgie parisienne – texte de saint Venance Fortunat (c. 535 † c. 601), évêque de Poitiers.
  • Kyrie & Gloria : Messe pour le Samedy de Pasques (H. 8) de Marc-Antoine Charpentier (1643 † 1704), maître de la musique de la Sainte Chapelle
  • Offertoire : O filii et filiæ – offertoire d’orgue pour le Samedy de Pâques – Jean-François d’Andrieu (1682 † 1738), organiste de Saint-Barthélémy et du Roi à Versailles
  • Sanctus & Benedictus : Messe pour le Samedy de Pasques (H. 8) de Marc-Antoine Charpentier
  • Pendant la communion :
    Psaume 116, ton 5 – antique tradition parisenne pour la communion de la vigile pascale. Faux-bourdon : Henri de Villiers
    Canon pascal de Saint-Jean Damascène (VIIIème siècle) – 1ère ode. Polyphonie d’après Maxime Kovalevsky (1903 † 1988)
  • Au dernier évangile : Regina cœli – mise en polyphonie d’après Charles de Courbes (1622)
  • Procession de sortie : Cantilène pascale O filii et filiæ – mélodie du XIIIème siècle, paroles de Jehan Tisserant (XVe siècle), harmonisation Henri de Villiers.
  • Télécharger le livret de la messe au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

    Programme du Vendredi Saint

    Crucifixion tirée d'un canon pontifical du XVIIème siècleSaint-Eugène, le Vendredi Saint 29 mars 2013, office des présanctifiés de 19h.
    Répétition à compter de 18h30.

  • Procession d’entrée en silence
  • Traits : Faux-bourdon du 2nd ton à l’usage de l’Eglise de Paris (édition de 1739)
  • Passion de Notre Seigneur-Jésus-Christ selon Jean – Répons de la Synagogue en polyphonie – Henri de Villiers
  • Découvrement de la croix : Antienne Ecce lignum
  • Pendant l’adoration de la croix :
  • - Premiers impropères : polyphonie de Thomas Luis de Victoria (1540 † 1611), maître de chapelle de l’impératrice Marie
    - Seconds impropères : Popule meus sur une polyphonie du R.P. Jean-Baptiste Geoffroy, s.j. (1601 † 1675), maître de musique de la maison professe des jésuites à Paris
    - Crucem tuam de Frantisek Picka (1873 † 1918), organiste, chef d’orchestre et compositeur à Prague
    - Crux fidelis en plain-chant

  • A la procession ramenant le Saint Sacrement : Vexilla Regis prodeunt – hymne du temps de la Passion, composé au VIème siècle par Saint Venance Fortunat lors de la susception à Poitiers des reliques de la vraie Croix par la reine de France Sainte Radegonde – mise en polyphonie d’Anthoine de Bertrand (1530 † 1581)
  • Pendant la communion : Miserere de Gregorio Allegri (1582 † 1652), maître de la Chapelle Sixtine, chanté à la fin des offices des Ténèbres célébrés devant le Pape à la Sixtine – version avec ornementations baroques
  • Procession de sortie : Au sang qu’un Dieu va répandre – cantique sur un texte de François de Salignac de La Mothe-Fénelon (1651 † 1715), archevêque de Cambrai, de l’Académie française – mélodie d’Amédée Gastoué – harmonisation Henri de Villiers
  • Les Présanctifiés seront suivis de l’Office des Ténèbres du samedi saint
    (après une courte pause)

    Télécharger le livret de la messe au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

    Programme du Jeudi saint

    La Cène - gravure tirée d'un canon pontifical
    Saint-Eugène, le jeudi 28 mars 2013, messe solennelle de 21h00.
    Répétition à 20h pour les choristes.

    La messe du Jeudi Saint a une importance toute particulière, c’est la solennité commémorative de la dernière Cène qui est aussi la première messe. A Rome, la station est aujourd’hui en l’Archibasilique du Très-Saint-Sauveur (Saint-Jean de Latran), l’église cathédrale du Pape, père de la chrétienté.

    Procession du Très-Saint Sacrement au tombeau, après la messe du Jeudi Saint - gravure de PicardLa liturgie de cette messe est tout à fait saisissante et touchante, elle présente en effet une double impression, une impression de joie et une impression de tristesse. C’est d’abord une impression de joie. L’autel est orné ; la croix du maître-autel est voilée de blanc ; le prêtre monte à l’autel en ornements blancs ; on chante le joyeux Gloria qu’on n’a pas entendu depuis longtemps ; pendant le Gloria, on sonne, pour la dernière fois, les cloches. Ensuite, les cloches se taisent. Sur cette fête joyeuse, qui est consacrée à l’institution du Sacrement de l’autel, s’étend soudain alors un voile de profonde tristesse : l’Eglise participe alors à la déréliction & à l’agonie de son Maître au Jardin des Oliviers.

    • Procession d’entrée : orgue
    • Kyriae & Gloria : de la Missa Exultate Deo (1669) de François Cosset (c. 1610 † c. 1673), maître de chapelle des cathédrales de Laon, Reims et Paris
    • Mandatum
    • Pendant les encensements de l’offertoire : Dextera Domini du Padre Giovanni Baptista Martini, o.f.m. (1704 † 1784), maître de chapelle et organiste du couvent franciscain de Bologne
    • Sanctus : de la Missa Exultate Deo de François Cosset
    • Après la Consécration : Benedictus de la Missa Exultate Deo de François Cosset
    • Agnus Dei : de la Missa Exultate Deo de François Cosset
    • Pendant la communion : Répons tirés de l’office des Ténèbres – polyphonie du Padre Martini (1704 †1784) :
      * Animam meam dilectam.
      * Tradidérunt me in manus impiorum.
      * Jesum tradidit impius.
    • Benedicamus Domino IV
    • Procession au reposoir : Pange lingua – alternances polyphoniques d’Orfeo Vecchi (c. 1550 † 1604), maître de chapelle de Santa Maria della Scala à Milan
    • Dépouillement des autels
    • Chant des Ténèbres du Vendredi Saint à la suite, après une courte pause
    • Télécharger le livret de la messe au format PDF.
    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

    Horaires des offices de la Semaine Sainte 2013 à Saint-Eugène

    Venez vivre avec nous les jours les plus saints de l’année liturgique, où sont commémorés les évènements majeurs de notre salut !

    • Dimanche des Rameaux 24 mars – 11h – Bénédiction des rameaux, chant de la Passion selon saint Matthieu.
    • Mercredi Saint 27 mars – 20h – Office des Ténèbres. Lamentation de Guillaume Bouzignac. Répons de Ténèbres du Padre Martini
    • Jeudi Saint 28 mars – 21h – Messe de la Cène – Lavement des pieds – Dépouillements des autels suivis vers 23h de l’Office des Ténèbres (Répons de Ténèbres du Padre Martini).
    • Vendredi Saint 29 mars – 19h – Messe des Présanctifiés – chant de la Passion selon saint Jean – Adoration de la Croix, (Miserere d’Allegri à la communion) suivis vers 21h de l’Office des Ténèbres (Répons de Ténèbres du Padre Martini).
    • Samedi Saint 30 mars – 21h – Vigile Pascale. Messe pour le Samedy de Pasques de Marc-Antoine Charpentier
    • Dimanche de Pâques 31 mars – 11h – Messe solennelle de la Résurrection (avec quatuor de cuivres). O Filii de Jean Veillot. Victimæ Pascali du chanoine Revert. Messe de Charles Gounod. Destera Domini de César Franck.

    L’évènement sur Facebook

    Publié dans Programmes, Saint-Eugène | Marqué avec | Laisser un commentaire

    Photos des Rameaux 2013

    Le maître-autel avant la cérémonie

    Le maître-autel avant la bénédiction des rameaux.

    Les palmes sur l'autel

    Les palmes sur l’autel.

    Distribution des rameaux par le célébrant

    Distribution des rameaux par le célébrant.

    Chant de l'évangile des Rameaux

    Chant de l’évangile des rameaux par le diacre.

    Entrée du clergé dans l'église après l'ouverture solennelle des portes

    Entrée du clergé dans l’église après l’ouverture solennelle des portes.

    Les chantres chantent les réponses de la synagogue à plusieurs voix

    Durant la passion, les chantres chantent les réponses de la synagogue à plusieurs voix.

    Crédit photographique : © Fanny B. (que nous remercions vivement !)

    D’autres photos suivront.

    Publié dans Images de la liturgie, Saint-Eugène | Marqué avec | Laisser un commentaire

    Métropolite Hilarion : Nous ne pouvons pas percevoir l’Eglise Catholique comme étant étrangère. Ses inquiétudes sont également les nôtres.

    Sa Sainteté le Pape François avec le Métropolite Hilarion

    Voici l’homélie prononcée au soir du 19 mars dernier à Rome par le métropolite Hilarion de Volokolamsk dans la cathédrale orthodoxe Sainte-Catherine, à l’issue des Grandes Complies de la première semaine de Carême, au cours desquels sont chantées le Grand Canon de Saint-André de Crète :

    « Nous venons d’entendre dans le Grand canon St André les paroles suivantes : Oh très pure Mère de Dieu, protège ta ville. Sous ta protection elle règne dans la foi, tu la renforce et avec Ton intercession elle résiste à toutes les calamités ».

    Ces paroles ont été écrites dans la ville fondée par l’empereur Constantin. On l’appelait la deuxième ou la Nouvelle Rome parce qu’elle avait été construite pour devenir la deuxième capitale, capitale orientale de l’empire romain.

    Aujourd’hui nous avons entendu ces paroles dans la première Rome où prêchaient les apôtres Pierre et Paul et où ils ont fondé l’Eglise Locale. Nous nous sommes réunis aujourd’hui dans cette ville pour assister à l’intronisation de l’évêque de Rome.

    Ce matin, nous, délégués des Eglises Orthodoxes Locales, avons assisté place Saint Pierre à l’office solennel et ce soir, nous nous sommes réunis dans la cathédrale orthodoxe qui porte le nom de la Sainte Martyre Catherine pour prier et chanter le canon de St André comme cela est de coutume la première semaine du Carême. Ces chants nous appellent à méditer sur le sens et les valeurs de la vie.

    Autrefois, les trônes d’Occident et d’Orient faisaient partie de la même Eglise. Chaque ville avait ses traditions liturgiques et théologiques. Mais malgré les distances l’Eglise préservait l’union canonique. Suite à l’orgueil humain et des divergences ecclésiastiques et politiques l’union entre les chrétiens d’Occident et d’Orient n’a pas perduré.

    Aujourd’hui le patriarche de la Nouvelle Rome assiste à l’intronisation de l’évêque de Rome en tant qu’invité. Il n’est pas cependant un invité à la fête d’autrui parce que nous ne pouvons pas percevoir l’Eglise Catholique comme étant étrangère. Ses inquiétudes sont également les nôtres parce que nous vivons dans le même monde et nous faisons face aux mêmes tentations et aux mêmes défis.

    Pour les croyants orthodoxes il est très important d’avoir une attitude respectueuse et sereine à l’égard de l’Eglise catholique sans enthousiasme face à la splendeur de l’office catholique et sans désapprobation de nos frères occidentaux. Le plus important est de préserver le trésor de la foi Orthodoxe que certains d’entre nous ont reçu de leurs ancêtres et d’autres ont acquis grâce à leur propre expérience de vie.

    Nous aimons notre Sainte Eglise Orthodoxe parce qu’elle nous donne les forces de porter notre croix et nous offre le salut. C’est dans l’Eglise que nous nous initions à Dieu à travers la Sainte Eucharistie, les autres Sacrements, les offices et la prière.

    L’Eglise Orthodoxe est l’Arche de Noé qui mène chacun d’entre nous vers le Royaume Céleste entre les vagues déferlantes du monde ici-bas. Nous ne devons pas douter du salut offert par notre foi orthodoxe. Il ne faut pas, cependant, juger les personnes qui sont en dehors de cette Arche. Il faut les confier à la volonté de Dieu. Nous devons les aimer, être leurs amis, et plus qu’autre chose nous devons être l’exemple de la vraie vie chrétienne.

    Le Carême est une période où nous méditons sur le sens de notre vie et sur ses fondements. C’est le temps où nous devons non seulement nous souvenir de nos mauvais actes et nous en repentir mais aussi reconsidérer nos repères et nous adresser à Dieu en demandant le pardon pour nos péchés et en essayant de ne plus recommencer. Ce n’est pas pour que l’on « rabâche » notre passé que le Seigneur nous invite à la pénitence pendant le Carême mais pour que l’on prenne conscience des choses qui nous éloignent de Dieu et entravent notre cheminement chrétien. Dieu nous appelle à la pénitence pour que nous fassions ne serait-ce qu’encore un pas vers le salut. »

    Source : egliserusse.eu

    Publié dans Actualités | Marqué avec | Laisser un commentaire

    Programme du dimanche des Rameaux

    Saint-Eugène, le dimanche 24 mars 2013, grand’messe de 11h.
    La répétition du samedi 16 mars est précédée à 17h30 du chant des premières vêpres des Rameaux selon l’usage de Paris.

    > Catéchisme sur la Semaine Sainte

    « Le dimanche des Rameaux est la porte d’entrée monumentale qui nous introduit dans les saints mystères de Pâques. » (Dom Pius Parsch).

  • Avant la bénédiction des rameaux : antienne Hosanna Filio David
  • Pendant la distribution des rameaux : antiennes Pueri Hebræorum
  • Procession des Rameaux : Antiennes processionnelles : Cum appropinquaret Dominus – Cum audisset – Ante sex dies – Occurrunt turbæ – Cum Angelis – Turba multa
  • Station devant les portes de l’église : Hymne de Théodulphe, évêque d’Orléans (IXème siècle) : Gloria laus
  • Ouverture de la porte de l’église : dialogue Attollite portas entre les chantres & le célébrant
  • Entrée processionnelle dans l’église : répons Ingrediente Domino
  • Kyrie XVII – Kyrie Salve
  • Trait : Faux-bourdon du 2nd ton à l’usage de l’Eglise de Paris (édition de 1739)
  • Passion de Notre Seigneur-Jésus-Christ selon Matthieu – Répons de la Synagogue en polyphonie – Henri de Villiers
  • Credo I
  • Pendant les encensements de l’offertoire : Vexilla Regis prodeunt – hymne du temps de la Passion, composé au VIème siècle par Saint Venance Fortunat lors de la susception à Poitiers des reliques de la vraie Croix par la reine de France Sainte Radegonde – mise en polyphonie d’Anthoine de Bertrand (1530 † 1581)
  • Sanctus XVII
  • Après la Consécration : O Salutaris sur le ton de Vexilla Regis prodeunt, d’après Antoine de Bertrand
  • Agnus Dei de la messe Exultate Deo de François Cosset (c. 1610 † c. 1664), maître de chapelle des cathédrales de Laon, Reims et Paris
  • Pendant la communion : Stabat Mater (1736) de Jean-Baptiste Pergolèse (1710 † 1736), composé pour la Confrérie des chevaliers de Saint-Louis du Palais de Naples
  • Prière pour la France – faux-bourdon parisien du VIIIème ton (édition de 1739)
  • Ite missa est XV
  • Au dernier Evangile : Ave Regina cœlorum
  • Procession de sortie : Au sang qu’un Dieu va répandre – cantique sur un texte de François de Salignac de La Mothe-Fénelon (1651 † 1715), archevêque de Cambrai, de l’Académie française – mélodie d’Amédée Gastoué – harmonisation Henri de Villiers
  • Télécharger le livret de la messe au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec | Laisser un commentaire

    Programme du Ier dimanche de Carême – Triomphe de l’Orthodoxie (restauration des saintes Images) – ton 1

    Paroisse catholique russe de la Très-Sainte Trinité, le dimanche 24 mars 2013 du calendrier grégorien – 11 mars 2013 du calendrier julien, divine liturgie de saint Basile le Grand de 9h15.

    Dimanche du ton I de l’Octoèque. En ce jour premier dimanche de Carême, le rit byzantin célèbre le Triomphe de l’Orthodoxie, c’est-à-dire le rétablissement de la vénération des icônes au sein de l’Église et la fin de l’hérésie iconoclaste. Cette fête fut instituée en 843. En dépit du septième concile œcuménique de Nicée II de 787, les empereurs iconoclastes avaient persisté à persécuter les défenseurs des saintes icônes. A la suite d’une vision de la Vierge qu’eut l’impératrice Théodora, l’empereur Théophile se repentit de sa politique iconoclaste, marquant le triomphe définitif des fidèles sur les hérétiques. Le refus de l’icône par les iconoclastes n’était pas une hérésie anodine puisqu’elle équivalait de fait à un refus de l’Incarnation.

    L’instauration de cette fête au début du Carême n’est pas sans rapport avec celui-ci. « Le Christ est l’icône du Dieu invisible, le Premier Né de la création » (Colossiens, 1,15). La sainteté consiste bien à restaurer l’image de Dieu en nous, telle qu’elle était au commencement avant qu’elle ne soit altérée par la Chute, comme l’exprime parfaitement & de façon admirable le kondakion de ce dimanche. Cette fête rappelle par ailleurs que le jeûne est aussi une ascèse du regard, de la manière dont nous regardons le monde, et que la contemplation des saintes images y contribue.

    Les dimanches de Carême, c’est la liturgie de saint Basile le Grand qui est utilisée, en place de celle de saint Jean Chrysostome.

    Aux heures
    A tierce : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire de la fête. Et maintenant. Theotokion de tierce. Kondakion : du Triode.
    A sexte : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Tropaire de la fête. Et maintenant. Theotokion de sexte. Kondakion : du Triode.

    Tropaires des Béatitudes : six tropaires du ton dominical occurrent et quatre tropaires de la 6ème ode du canon de la fête :
    1. Je T’offre le sacrifice de louange, Seigneur, proclame l’Eglise purifiée des souillures des démons ** par le sang qui coula de ton côté, en ta compassion.
    2. L’image adorée du Maître * est peinte et vénérée dans la foi * Et l’Eglise reçoit une nouvelle confiance ** glorifiant le Sauveur dans l’amour de Dieu ?
    3. L’Eglise du Christ se dépouille * de la tristesse et des ténèbres de l’hérésie. * Elle porte le vêtement de la réjouissance ** et se couvre de la grâce lumineuse de Dieu.
    4. Le peuple des Orthodoxes a reçu la lumière de l’ancienne splendeur * par le geste de Théodora la reine ** et de Michel son empereur qui aime Dieu.

    A la petite entrée :
    1. Tropaire du dimanche, ton 1 : Malgré les scellés posés sur le tombeau * et les soldats gardant ton corps immaculé, * tu es ressuscité le troisième jour, * donnant la vie au monde, Dieu sauveur, * et du haut des cieux les Anges te chantèrent comme à la Source de la vie : * « Gloire à ta Résurrection, ô Christ, * gloire à ta royauté, * gloire à ton œuvre de salut, Seigneur ami des hommes.
    2. Tropaire du triomphe de l’Orthodoxie, ton 2 : Devant ta sainte Icône nous nous prosternons, Dieu de bonté, * implorant le pardon de nos fautes, ô Christ notre Dieu, * car tu as bien voulu souffrir en montant sur la Croix * pour sauver ta créature de la servitude de l’ennemi ; * aussi nous dans l’action de grâces nous te crions : * tu as rempli de joie l’univers, * ô notre Sauveur, en venant porter au monde le salut.
    3. Gloire au Père, & au Fils, & au Saint-Esprit. Et maintenant, & toujours, & dans les siècles des siècles. Amen.
    4. Kondakion du Triode, ton 2 : Le Verbe du Père que l’univers ne peut contenir * se laisse circonscrire en s’incarnant de toi, ô Mère de Dieu, * et restaure l’antique image souillée par le péché * en lui ajoutant sa divine beauté. * Confessant le salut en parole & en action, * restaurons nous aussi notre ressemblance avec Dieu.

    Prokimen
    1. Du Triode, ton 4 :
    R/. Béni es-tu, Seigneur, Dieu de nos Pères, * & ton nom est loué & exalté dans tous les siècles.
    V/. Car tu es juste en tout ce que tu as fait pour nous, toutes tes œuvres sont vérité.

    Epître
    Du dimanche de l’Orthodoxie : Hébreux (§ 329), XI, 24-26, 32 – XII, 2
    Jetant les yeux sur Jésus, l’auteur et le consommateur de la foi, qui au lieu de la vie tranquille, heureuse dont il pouvait jouir, a souffert la croix en méprisant la honte, l’ignominie, et maintenant est assis à la droite du trône de Dieu.

    Alleluia
    Du Triode, ton 8 :
    V/. Moïse & Aaron, parmi ses prêtres, & Samuel, invoquant son nom,
    V/. En appelaient au Seigneur, & Dieu les exauçait.

    Evangile
    Du dimanche de l’Orthodoxie : Jean (§ 5), I, 43-51
    Nous avons trouvé celui de qui Moïse a écrit dans la loi, et que les prophètes ont prédit : Jésus de Nazareth, fils de Joseph.

    Mégalinaire de la liturgie de saint Basile le Grand :
    En toi se réjouissent, ô Pleine de grâce, toute la création, la hiérarchie des anges et la race des hommes. Ô Temple sanctifié, ô Jardin spirituel, ô Gloire virginale, c’est en toi que Dieu s’est incarné, en toi qu’est devenu petit enfant celui qui est notre Dieu avant tous les siècles. De ton sein il a fait un trône, il l’a rendu plus vaste que les cieux. Ô Pleine de grâce, toute la création se réjouit en toi, gloire à toi.

    Verset de communion
    Du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Psaume 148, 1).
    Du triomphe de l’Orthodoxie : Réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur ; aux cœurs droits convient la louange (Psaume 32, 1). Alleluia, alleluia, alleluia.

    Publié dans Programmes, Rit byzantin, Très-Sainte Trinité | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

    L’Eglise orthodoxe bulgare nominée pour le prix Nobel de la paix

    Cathédrale Saint-Alexandre-Nevski de SofiaL’Eglise orthodoxe bulgare a été nominée pour le prix Nobel de la paix, communique le site officiel du Saint-Synode.

    Cette année la Bulgarie a célébré le 70e anniversaire du sauvetage des Juifs bulgares pendant la Seconde Guerre mondiale. En 1943, l’Assemblée populaire (parlement) avait interdit leur déportation en dépit de la pression exercée par l’Allemagne.

    « L’Eglise orthodoxe bulgare a été l’inspirateur et le moteur spirituel du sauvetage des Juifs des camps nazis », stipule le communiqué du Saint-Synode.

    Publié dans Actualités | Marqué avec , | Laisser un commentaire

    Programme du dimanche de la Passion

    CanonPontifical-CrucifixionSaint-Eugène, le dimanche 17 mars 2013, grand’messe de 11h.

    Avec les premières vêpres de ce dimanche, nous entrons dans le temps de la Passion. La première partie du Carême avait jusqu’alors été surtout consacrée à notre ascèse personnelle, à la contrition de nos péchés. Désormais, le rit romain nous fait méditer sur la Passion & sur la Croix de notre Seigneur. Ce deuil où nous pleurons l’Epoux divin est marqué par un symbole très fort : à compter des premières vêpres de ce dimanche, les saintes images et les croix sont désormais voilées de violet, en signe de deuil. Les derniers chants joyeux de la messe cessent de se faire entendre : le Gloria Patri disparaît à l’Introït, au Lavabo et dans les répons de l’Office divin. De même, le psaume 42 des prières au bas de l’autel n’est plus récité jusqu’à Pâques. Dans les leçons des vigiles nocturnes, on quitte la lecture des livres de Moïse pour prendre celle du prophète Jérémie, l’une des plus importantes figures du Messie souffrant.

    A Rome, la station se fait en la basilique Saint-Pierre : l’importance de ce dimanche, qui ne cède la place à aucune fête, quelque solennelle qu’elle soit, demandait que la réunion des fidèles eût lieu dans l’un des plus augustes sanctuaires de la ville sainte.

  • Procession d’entrée : Les étendards du roi s’avancent, traduction versifiée du Vexilla Regis prodeunt – harmonisation du plain-chant traditionnel par Maxime Kovalevsky (1903 † 1988), maître de chapelle à Paris
  • Kyrie XVII – Kyrie Salve
  • Trait : Faux-bourdon du 8ème ton à l’usage de l’Eglise de Paris (édition de 1739)
  • Credo I
  • Pendant les encensements de l’offertoire : Vexilla Regis prodeunt – hymne du temps de la Passion, composé au VIème siècle par Saint Venance Fortunat lors de la susception à Poitiers des reliques de la vraie Croix par la reine de France Sainte Radegonde – mise en polyphonie d’Anthoine de Bertrand (1530 † 1581)
  • Sanctus XV
  • Après la Consécration : O Salutaris sur le ton de Vexilla Regis prodeunt, d’après Antoine de Bertrand
  • Agnus Dei XV
  • Pendant la communion : Miserere de Gregorio Allegri (1582 † 1652), maître de la Chapelle Sixtine – version originale de l’œuvre (la version avec les ornementations baroques sera donnée le Vendredi Saint prochain)
  • Prière pour la France – faux-bourdon parisien du VIIIème ton (édition de 1739)
  • Ite missa est XV
  • Au dernier Evangile : Ave Regina cœlorum
  • Procession de sortie : Au sang qu’un Dieu va répandre – cantique sur un texte de François de Salignac de La Mothe-Fénelon (1651 † 1715), archevêque de Cambrai, de l’Académie française – mélodie d’Amédée Gastoué – harmonisation Henri de Villiers
  • Télécharger le livret de la messe au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , , , , | Laisser un commentaire

    Programme du dimanche de la Tyrophagie (dernier jour des laitages) ou de l’expulsion d’Adam du Paradis – ton 8

    Paroisse catholique russe de la Très-Sainte Trinité, le dimanche 26 février 2012 du calendrier grégorien – 13 février du calendrier julien, divine liturgie de saint Jean Chrysostome de 9h15.

    Dimanche du ton VIII de l’Octoèque. Le dimanche de la Tyrophagie marque le dernier jour où les fidèles peuvent user de laitage, c’est le dernier jouravant le grand Carême, lequel commence à l’entrée des vêpres du dimanche soir. Il est appelé également dimanche de l’expulsion d’Adam ou dimanche du Paradis perdu. On l’appelle aussi dimanche du pardon en raison du rit du pardon que la coutume a placé à l’issue des premières vêpres du Carême ce dimanche soir.

    Aux heures
    A tierce : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Et maintenant. Theotokion de tierce. Kondakion : du Triode.
    A sexte : Tropaire du dimanche. Gloire au Père. Et maintenant. Theotokion de sexte. Kondakion : du Triode.

    Tropaires des Béatitudes : six tropaires du ton dominical occurrent et quatre tropaires de la 6ème ode du canon du Triode :
    1. Lorsque je vois * l’océan de cette vie * soulevé par la tempête des tentations, * j’accours à ton havre de paix * et je crie, 0 Dieu de bonté : ** A la fosse rachète ma vie.
    2. Sauveur, au Paradis * tu m’avais revêtu, dans ta bonté, * d’un vêtement divin ; * mais, séduit par le démon, * j’ai violé ton commandement ** et, malheureux, j’ai reconnu, ma nudité.
    3. Pauvre âme, tu t’es éloignée, * dans ta négligence, de Dieu ; * le Paradis de délices te fut ravi * et des Anges tu fus séparée ; * dans la fosse tu es tombée : * quelle chute, ce jour-là !
    4. Fais-moi grâce et prends pitié, * Seigneur tout-puissant ; * Dieu de bonté, ne méprise pas * l’ouvrage de tes mains, * bien que je me sois éloigné ** du cortège de tes Saints.

    A la petite entrée :
    1. Tropaire du dimanche, ton 8 : Du ciel tu descendis, ô Dieu de miséricorde, * trois jours dans le tombeau tu souffris de demeurer * pour nous délivrer de nos péchés ; * notre Vie & notre Résurrection, Seigneur, gloire à toi.
    2. Gloire au Père, & au Fils, & au Saint-Esprit. Et maintenant, & toujours, & dans les siècles des siècles. Amen.
    3. Kondakion du Triode, ton 6 : Guide de sagesse & maître de savoir, * pédagogue qui nous donnes la raison, * protecteur des pauvres, fortifie & instruis mon cœur, * acccorde-moi de chanter : ** Dieu de tendresse, aie pitié de moi, pauvre pécheur.

    Prokimen
    Du Triode, ton 8 :
    R/. Prononcez des vœux et accomplissez-les pour le Seigneur, notre Dieu (Psaume 75, 12).
    V/. Dieu est connu en Judée, en Israël son Nom est grand (Psaume 75, 2).

    Epître
    Du dimanche de l’expulsion d’Adam : Romains (§ 112), XIII, 11 – XIV, 4
    La nuit est déjà fort avancée, et le jour s’approche ; quittons donc les œuvres de ténèbres, et revêtons-nous des armes de lumière.

    Alleluia
    Du Triode, ton 6 :
    V/. Ton amour, Seigneur, à jamais je le chante, d’âge en âge ma parole annonce ta fidélité (Psaume 88, 2).
    V/. Car j’ai dit : l’amour est bâti à jamais, aux cieux tu as fondé ta fidélité (Psaume 88, 3).

    Evangile
    Du dimanche de l’expulsion d’Adam : Matthieu (§ 17), VI, 14-21
    Car si vous pardonnez aux hommes les fautes qu’ils font, votre Père céleste vous pardonnera aussi. Mais si vous ne pardonnez point aux hommes leurs fautes, votre Père ne vous pardonnera point non plus vos péchés.

    Du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Psaume 148, 1). Alleluia, alleluia, alleluia.

    La divine liturgie sera suivie directement des vêpres d’entrée en Carême.

    Publié dans Programmes, Rit byzantin, Très-Sainte Trinité | Marqué avec , | Laisser un commentaire

    Le patriarche de Constantinople se rendra à la messe d’inauguration du pape François

    Sa Sainteté le patriarche œcuménique de Constantinople Barthololmée Ier

     

    On apprend aujourd’hui que Sa Sainteté Bartholomée, patriarche œcuménique de Constantinople,  assistera à l’inauguration du pontificat du pape François ce 19 mars à Saint-Pierre de Rome. Le patriarche de Constantinople sera accompagné du Métropolite Ioannis (Zizioulas) de Pergame (qui est co-president de la Commission internationale mixte pour le dialogue théologique entre l’Eglise catholique romaine et l’Eglise orthodoxe), ainsi que du Métropolite Tarassios d’Argentine, et du Métropolite Gennadios d’Italie.

    C’est sans doute la première fois qu’un pareil événement va se produire, depuis le Grand Schisme d’Orient de 1054, et vraisemblablement même dans toute l’histoire de l’Eglise.

    Immédiatement après l’élection du pape François au soir du 13 mars, Sa Sainteté le patriarche Bartholomée a transmis le message suivant de félicitations au Vatican :

    Dans la joie et la jubilation de votre élection en tant que leader pastoral des chrétiens catholiques romains à travers le monde, nous faisons part à Votre Sainteté, en ce jour spécial, de l’expression de nos félicitations du fond du cœur et de nos plus sincères salutations,  à vous et aux dévots fidèles de votre Église bénie.

    Permettez-nous également, en cette occasion historique, de transmettre nos vœux sincère et nos prières ferventes pour que votre mandat pontifical puisse se révéler une source de paix dans notre monde agité et divisé, un refuge et une consolation pour les pauvres du Seigneur et pour nos frères & sœurs qui souffrent, ainsi que la continuation de notre route vers la réconciliation et la consolidation du dialogue vers l’unité comme Églises sœurs.

    Que Dieu accorde à Sa Sainteté de nombreuses années de ministère sain et fructueux pour servir son peuple avec votre humilité, simplicité et charité caractéristiques.

    Au Patriarcat œcuménique, le 13 mars 2013

    Le frère bien-aimé de Votre Sainteté dans le Christ

    + BARTHOLOMEE
    Archevêque de Constantinople, Nouvelle Rome
    et Patriarche œcuménique

    Source : site du patriarcat œcuménique de Constantinople - AsiaNews.it -

    Sa Sainteté le patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies

    Par ailleurs, Sa Sainteté le patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies a adressé ses félicitations au nouveau pape. Voici la teneur de son message :

    SA SAINTETÉ FRANÇOIS
    PAPE DE ROME

    Sainteté!

    Je vous félicite cordialement de votre élection à l’éminent et important ministère de Primat de l’Église catholique romaine.

    Sous votre prédécesseur le pape Benoît XVI, les relations entre l’Église orthodoxe russe et l’Église catholique romaine ont reçu une nouvelle impulsion et ont été marquées par une dynamique positive. J’espère sincèrement qu’avec le concours de Votre Sainteté la coopération entre nos Églises se développera dans un esprit d’amour fraternel et de compréhension mutuelle.

    Lors de votre accession à la chaire pontificale vous avez choisi le nom de François qui rappelle plusieurs saints connus de l’Église catholique, ayant donné l’exemple du sacrifice de soi en faveur des hommes souffrant et du celui du zèle dans l’annonce de l’Évangile. Nous y voyons votre désir de continuer à prendre soin des pauvres et des malheureux, auxquels vous avez témoigné miséricorde et amour durant les longues années de votre ministère en Argentine, poursuivant l’annonce du Christ crucifié et ressuscité au monde contemporain.

    Ces mêmes ministères sont aujourd’hui une priorité de l’Église orthodoxe russe, ce qui ouvre des perspectives de collaboration et de coopération avec l’Église catholique romaine.

    Les orthodoxes et les catholiques sont aujourd’hui aussi appelés à unir leurs efforts pour la défense des chrétiens ayant besoin de soutien et de sympathie, soumis à des vexations et à des persécutions dans différents coins de la planète. Des efforts communs sont également nécessaires pour le renforcement des valeurs morales traditionnelles dans les sociétés sécularisées contemporaines.

    Veuillez agréer, Sainteté, mes meilleurs vœux de paix, de fermeté des forces spirituelles et physiques, d’aide abondante de Dieu dans le ministère responsable qui vous incombe.

    Fraternellement dans le Seigneur,

    + CYRILLE,
    Patriarche de Moscou et de toute la Russie

    Source : Département des relations extérieures du Patriarcat de Moscou

    Métropolite Hilarion de Volokolamsk

    Le métropolite Hilarion de Volokolamsk, président du Département des relations ecclésiastiques extérieures du Patriarcat de Moscou, a adressé de même ses félicitations au nouveau Primat de l’Église catholique romaine à l’occasion de son élection à la chaire de saint Pierre. En voici le texte :

    Sa Sainteté François
    Pape de Rome

    Sainteté!

    Veuillez agréer mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux à l’occasion de votre élection à la chaire des évêques de Rome.

    Durant les années de votre ministère en Argentine, vous avez su établir de bonnes relations de confiance avec la communauté orthodoxe locale. J’espère que votre action dans une nouvelle sphère à responsabilité favorisera le développement du dialogue orthodoxe-catholique et la collaboration ultérieure entre nos Églises, appelés à défendre ensemble les valeurs évangéliques dans la société sécularisée moderne.

    Souhaitant respectueusement à Votre Sainteté paix, meilleure santé et aide de Dieu dans la conduite de votre ministère primatial, je vous assure de ma considération dans le Seigneur,

    Le métropolite Hilarion de Volokolamsk
    Président du Département des relations ecclésiastiques extérieures
    du Patriarcat de Moscou

    Source : Département des relations extérieures du Patriarcat de Moscou

    Publié dans Actualités, Le Saint Siège | Marqué avec , , , | 4 commentaires

    Suivez le conclave en direct sur votre téléphone !

    Application Conclave sur iTunes

    Vous pouvez télécharger l’application Conclave qui est disponible pour iOS et Android. Outre une centralisation des nouvelles , l’application dispose d’un excellent service de vidéos en direct ou en léger différé. Elle vous permettra en particulier de suivre la fumée de la chapelle Sixtine en direct :-D .

    Publié dans Liturgeek | Marqué avec , | Laisser un commentaire

    Missa pro eligendo Summo Pontifice célébrée ce soir à Saint-Eugène

    Frontispice du livret des chantres

    Chant du Veni Creator

    On est à genoux pour la première strophe de l’hymne.

    Veni Creátor Spíritus,
    Mentes tuórum vísita,
    Imple supérna grátia
    Quæ tu creásti péctora.
    Viens, Esprit Créateur,
    Visite les âmes des tiens,
    Emplis de la grâce d’en-haut
    Les cœurs que tu as créés.
    Qui Paráclitus díceris,
    Donum Dei altíssimi,
    Fons vivus, ignis, cáritas,
    Et spiritális únctio.
    Toi qui est dit le Paraclet,
    Don du Dieu Très-Haut,
    Source vive, feu, amour,
    Et spirituelle onction.
    Tu septifórmis múnere,
    Dextræ Dei tu dígitus,
    Tu rite promíssum Patris,
    Sermóne ditans gúttura.
    Tu es l’Esprit aux sept dons,
    Le doigt de la dextre de Dieu,
    L’Esprit promis par le Père,
    Qui inspire nos paroles.
    Accénde lumen sénsibus,
    Infúnde amórem córdibus,
    Infírma nostri córporis
    Virtúte firmans pérpeti.
    Allume en nos sens ta lumière,
    Déverse ton amour en nos cœurs,
    Guéris nos corps
    En leur conférant ta force.
    Hostem repéllas lóngius,
    Pacémque dones prótinus :
    Ductóre sic te prævio
    Vitémus omne nóxium.
    Repousse l’ennemi au loin,
    Et donne-nous la paix bien vite ;
    Sous ta conduite & ton conseil
    Nous éviterons tout danger.
    Per te sciámus da Patrem,
    Noscámus atque Fílium,
    Te utriúsque Spíritum
    Credámus omni témpore.
    Donne-nous par toi de connaître le Père,
    Que nous connaissions aussi le Fils ;
    Et qu’en toi, leur commun Esprit
    Nous croyions en tout temps.
    Doxologie hors le temps pascal :
    Sit laus Patri cum Fílio,
    Sancto simul Paráclito,
    Nobísque mittat Fílius
    Charísma Sancti Spíritus. Amen.
    Louange au Père ainsi qu’au Fils
    De même qu’au Saint Paraclet,
    Et que le Fils nous envoie
    Les charismes du Saint-Esprit. Amen.
    V/.  Emítte Spíritum tuum, et creábuntur.
    R/.  Et renovábis fáciem terræ.
    Envoie ton Esprit, et tout sera créé.
    Et tu renouvelleras la face de la terre.
    Orémus. – Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti : da nobis in eódem Spíritu recta sápere ; et de ejus semper consolatióne gaudére. Per Christum Dóminum nostrum. Prions. – Dieu qui a enseigné les cœurs de tes fidèles par l’illumination du Saint Esprit, donne-nous, par ce même Esprit, le goût de la droiture et la joie d’éprouver toujours sa consolation. Par le Christ Notre Seigneur.
    R/.  Amen.  

    Introït

    Missa pro Eligenda - Introit Suscitabo mihi - ton iii.

    IIIème ton – I Rois, 2, 35 – Psaume 131, 1

    Je me susciterai un prêtre fidèle, qui agira selon mon cœur et selon mon âme : et Je lui construirai une demeure stable et il marchera devant mon Christ tous les jours. – Ps. Souviens-toi, Seigneur de David, et de toute sa mansuétude. – V/. Gloire au Père.

    Collectes

    V/.  Dóminus vobiscum.
    R/.  Et cum spíritu tuo
     
    De la messe pour l’élection du Souverain Pontife
    Orémus. – Supplici, Dómine, humilitáte depóscimus : ut sacrosánctæ Románæ Ecclésiæ concédat Pontíficem illum tua imménsa píetas ; qui et pio in nos stúdio semper tibi plácitus, et tuo pópulo pro salúbri regímine sit assidue ad glóriam tui nóminis reveréndus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Prions. – Suppliants et humbles, nous t’implorons, Seigneur : que ton immense bonté donne à la sacro-sainte Église Romaine un Pontife tel qu’il te plaise toujours par son zèle surnaturel envers nous et qu’il mérite la vénération de ton peuple par son sage gouvernement à la gloire de ton Nom. Par Notre Seigneur Jésus-Christ, ton Fils, qui avec toi vit & règne en l’unité du Saint Esprit, Dieu pour tous les siècles des siècles.
    R/.  Amen.  
    Du jour.  

    Epître

    Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Hebrǽos                        4, 16 – 5, 1-7

    Fratres : Adeámus cum fidúcia ad thronum grátiæ, ut misericórdiam conséquimur et grátiam inveniámus in auxílio opportúno. Omnis namque póntifex ex homínibus assúmptus, pro homínibus constitúitur in iis, quæ sunt ad Deum, ut ófferat dona, et sacrifícia pro peccátis : qui condolére possit iis, qui ígnorant et errant : quóniam et ipse circúmdatus est infirmitáte : et proptérea debet, quemádmodum pro pópulo, ita étiam et pro semetípso offérre pro peccátis. Nec quisquam sumit sibi honórem, sed qui vocátur a Deo, tamquam Aaron. Sic et Christus non semetípsum clarificávit, ut póntifex fíeret, sed qui locútus est ad eum : Fílius meus es tu, ego hódie génui te. Quemádmodum et in álio loco dicit : Tu es sacérdos in ætérnum, secúndum órdinem Melchísedech. Qui in diébus carnis suæ preces supplicationésque ad eum, qui possit illum salvum fácere a morte, cum clamóre válido et lácrimis ófferens, exaudítus est pro sua reveréntia. En effet, tout grand prêtre, pris du milieu des hommes, est établi en faveur des hommes, dans leurs relations avec Dieu, afin d’offrir des dons et des sacrifices pour les péchés. Il peut compatir aux ignorants et aux égarés, puisqu’il est lui-même enveloppé de faiblesse et puisque, à cause même de cette faiblesse, il doit offrir, pour lui-même comme pour le peuple, des sacrifices pour les péchés.

    Nul ne s’attribue lui-même cette charge, mais on y est appelé par Dieu, tout comme Aaron. Ainsi, ce n’est pas le Christ qui s’est attribué lui-même la gloire de devenir grand prêtre, mais il l’a reçue de Celui qui lui a dit : « Tu es mon fils, moi, aujourd’hui, je t’ai engendré ». Comme il dit aussi ailleurs : « Tu es prêtre pour l’éternité selon l’ordre de Melchisédech ». C’est lui qui, aux jours de sa vie mortelle, avec de grands cris et des larmes, présenta des prières et des supplications à Celui qui pouvait le sauver de la mort ; il fut exaucé à cause de sa piété.

    Graduel

    Missa pro Eligenda - Graduel Pontifex - ton v.

    Vème ton – Lévitique 21, 10 – Hébreux 2, 17

     Le Pontife, grand-prêtre parmi ses frères, sur la tête de qui a été répandu l’huile de l’onction et dont les mains ont été consacrées pour le sacerdoce, revêtu des ornements sacrés, a dû se faire semblable en tout à ses frères. – V/. Pour devenir miséricordieux et devenir un grand-prêtre fidèle à Dieu : pour obtenir l’expiation des péchés du peuple.

    Trait

    Missa pro Eligenda - Trait Surge, ton viii

     

    VIIIème ton – Psaume 131, 8-10

    Lèves-toi, Seigneur, vers ton repos, toi et l’arche de ta sainteté. V/. Que tes prêtres se revêtent de justice et que tes saints exultent. V/. A cause de David, ton serviteur, ne repousses pas ton Christ.

    Evangile

    Sequéntia sancti Evangélii secúndum Joánnem                                            14, 15-21

    In illo témpore : Dixit Jesus discípulis suis : Si dilígitis me, mandáta mea servate. Et ego rogábo Patrem, et alium Paráclitum dabit vobis, ut máneat vobíscum in ætérnum, Spíritum veritátis, quem mundus non potest accípere, quia non videt eum nec scit eum. Vos autem cognoscétis eum ; quia apud vos manébit, et in vobis erit. Non relínquam vos órphanos : véniam ad vos. Adhuc módicum ; et mundus me jam non videt. Vos autem vidétis me, quia ego vivo, et vos vivétis. In illo die vos cognoscétis, quia ego sum in Patre meo, et vos in me, et ego in vobis. Qui habet mandáta mea et servat ea : ille est, qui díligit me. Qui autem díligit me, diligétur a Patre meo ; et ego díligam eum, et manifestábo ei meípsum.

    En ce temps-là, Jésus dit à ses disciples : « Si vous m’aimez, vous garderez mes commandements. Et moi, je prierai le Père et il vous donnera un autre Paraclet pour être avec vous éternellement : l’Esprit de vérité que le monde ne peut recevoir, car il ne le voit pas et ne le connaît pas. Vous, vous le connaîtrez, parce qu’il demeurera avec vous et qu’il sera en vous. Je ne vous laisserai pas orphelins ; je viendrai à vous. Encore un peu de temps et le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez parce que je vis et que vous vivrez. Ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, et vous en moi, et moi en vous. Celui qui a mes commandements et les garde, voilà celui qui m’aime ; Celui qui m’aime sera aimé de mon Père, et moi je l’aimerai et je me manifesterai à lui ».

    Offertoire

    Missa pro Eligenda - Offertoire Non participentur, ton iv

     

    IVème ton – III Esdras 5, 40

    Que l’on ne participe pas au sacrifice tant que ne se sera pas levé un Pontife pour montrer la vérité.

    Secrètes

    De la messe pour l’élection du Souverain Pontife
    Tuæ nobis, Dómine, abundántia pietátis indúlgeat : ut per sacra múnera, quæ tibi reverénter offérimus, gratum maiestáti tuæ Pontíficem sanctæ matris Ecclésiæ regímini præésse gaudeámus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Que l’abondance de ta bonté, Seigneur, nous soit indulgente : que par ces dons sacrés que nous t’offrons avec respect, nous ayons la joie de voir présider au gouvernement de notre mère la sainte Église un Pontife qui soit agréable à ta majesté. Par Notre Seigneur Jésus-Christ, ton Fils, qui avec toi vit & règne en l’unité du Saint Esprit, Dieu pour tous les siècles des siècles.
    Du jour.

     Communion

    Missa pro Eligenda - Communion Veste sancta, ton viii

     

    VIIIème ton – Exode 29, 29-30

    Le Pontife revêtira l’ornement sacré après avoir reçu l’investiture, et il entrera dans le tabernacle de l’Alliance pour servir dans le sanctuaire.

    Postcommunions

    V/.  Dóminus vobíscum.R/.  Et cum spíritu tuo.  
    De la messe pour l’élection du Souverain Pontife

    Orémus. – Pretiósi Córporis et Sánguinis tui nos, Dómine, sacraménto reféctos, mirífica tuæ majestátis grátia de illíus Summi Pontíficis concessióne lætíficet : qui et plebem tuam virtútibus ínstruat, et fidélium mentes spirituálium aromátum odóre perfúndat Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia sæcula sæculórum.

    Prions. – Renouvelés par ton Corps et ton Sang précieux, que la grâce admirable de ta majesté, Seigneur, nous réjouisse d’avoir un Pontife qui instruise ton peuple dans les vertus et répande dans les âmes des fidèles le parfum des grâces spirituelles. Toi qui vis & règnes avec Dieu le Père en l’unité du Saint Esprit, Dieu pour tous les siècles des siècles.

    R/.  Amen.  
    Du jour.
    Publié dans Programmes, Saint-Eugène, Sources | Marqué avec , , , , | Laisser un commentaire

    Photos du dimanche de Lætare 2013

    L'Elévation du Corps du Seigneur

    L’Elévation du Corps du Seigneur

    © Crédit photographique : Fanny B.

    Publié dans Images de la liturgie, Saint-Eugène | Marqué avec | Laisser un commentaire

    La Chapelle Sixtine prête pour le Conclave

    Chapelle-Sixtine

    La Chapelle Sixtine est prête à accueillir les cardinaux qui entreront en conclave cet après-midi.

    La Chambre des larmes est située à quelques mètres de la chapelle Sixtine, c’est l’endroit où un pape nouvellement élu revêt son vêtement blanc pour la première fois. Puisque personne ne sait exactement qui sera élu, trois ornements pontificaux de différentes tailles sont déjà préparés dans la Chambre des larmes. Il y a aussi trois paires de chaussures rouges différentes et des chapeaux pontificaux.

    La Chambre des larmes est ainsi nommée parce qu’il arrive fréquemment que le pape nouvellement élu, submergé par la joie et le fardeau de son nouvel office, y verse ici des larmes ici, quelques instants après avoir été élu pape et avant de se découvrir au monde au balcon de Saint-Pierre.

    Publié dans Actualités, Le Saint Siège | Marqué avec , | Laisser un commentaire

    Programme du IVème dimanche de Carême – dimanche de Lætare

    Victor Matorin, La Multiplication des painsSaint-Eugène, le dimanche 18 mars 2012, grand’messe de 11h.

    > Catéchisme sur le Carême

    A Rome, la messe stationnale de ce jour se tient en la basilique de Sainte-Croix de Jérusalem. Cette basilique, l’une des sept basiliques du pèlerinage romain, fut construite autour d’une pièce du palais impérial de sainte Hélène, le palais du Sessorium, qu’elle avait transformée en chapelle vers l’an 320. Sainte Hélène fit répandre une grande quantité de la terre du Golgotha sur le sol des fondations de ce sanctuaire, où elle fit déposer plusieurs reliques insignes de la Passion qui y sont toujours. Quelques décennies plus tard, cette chapelle est transformée en un véritable basilique, appelé Heleniana ou Sessoriana. Lorsqu’il récupéra la vraie croix volée par les Perses, l’empereur Héraclius fit partager celle-ci en trois morceaux : Jérusalem conserva le principal d’entre eux, mais l’empereur fit envoyer les deux autres parties à Constantinople et à Rome, qui l’accueillit tout naturellement en la Basilique de Sainte-Croix de Jérusalem (cette partie insigne du bois de la vraie Croix fut transféré en 1629 sur ordre du pape Urbain VIII dans la basilique Saint-Pierre où il est conservé près de la statue monumentale de sainte Hélène).

    La basilique de Sainte-Croix de Jérusalem représente symboliquement à Rome la sainte cité de Jérusalem. C’est pour cette raison que les textes de la messe de ce jour y font allusion :

    • Lætare, Jerusalem – Réjouis-toi Jérusalem (introït),
    • Sina enim mons est in Arabia, qui conjunctus est ei, quæ nunc est Jerusalem – le mon Sinaï se trouve en Arabie ; elle correspond à la Jérusalem actuelle (saint Paul, dans l’épître de ce jour, aux Galates)
    • Lætátus sum in his, quæ dicta sunt mihi : in domum Dómini íbimus – Je me suis réjoui de ce qu’on m’a dit : Nous allons à la maison du Seigneur (graduel),
    • Qui confídunt in Dómino, sicut mons Sion : non commovébitur in ætérnum, qui hábitat in Jerúsalem – Qui se confie en le Seigneur sera comme le Mont Sion : jamais il ne sera ébranlé, celui qui habite Jérusalem (trait).
    • Jerúsalem, quæ ædificátur ut cívitas, cuius participátio eius in idípsum – Jérusalem, qui est édifiée comme une cité où toutes les parties ne font qu’une (communion)

    Comme la liturgie byzantine qui célèbre joyeusement la vénération de la Croix au IIIème dimanche de Carême, le rit romain, méditant en ce milieu du Carême devant les reliques de la Croix & de la Passion, n’y associe nullement les sentiments de la tristesse mais bien au contraire ceux de la joie : la Croix, autrefois symbole de la mort la plus vile réservée aux criminels, est devenue par le sacrifice du Christ le glorieux Arbre de vie qui nous réconcilie avec le Père et nous rouvre les portes du ciel.

    Aussi répondant à l’appel de l’introït de ce jour – Lætare Jerusalem – le rit romain suspend-il en ce jour les rigueurs du Carême : les ornements de la messe ne sont plus violet mais roses, on fleurit les autels, le diacre & le sous-diacre laissent les chasubles pliées pour prendre la dalmatique & la tunique qui sont des vêtements de joie, l’orgue – muet depuis le Mercredi des Cendres – fait tonner ces accents glorieux et joyeux.

    A Rome, le pape bénit en ce jour la rose d’or qu’il offre ensuite à une princesse catholique ou à un sanctuaire. Cette coutume est attestée depuis au moins le XIème siècle. Voici le texte de la bénédiction employé à cette occasion :

    « O Dieu, dont la parole et la puissance ont tout créé, dont la volonté gouverne toutes choses, vous qui êtes la joie et l’allégresse de tous les fidèles ; nous supplions votre majesté de vouloir bien bénir et sanctifier cette Rose, si agréable par son aspect et son parfum, que nous devons porter aujourd’hui dans nos mains, en signe de joie spirituelle : afin que le peuple qui vous est consacre, étant arraché au joug de la captivité de Babylone par la grâce de votre Fils unique qui est la gloire et l’allégresse d’Israël, représente d’un cœur sincère les joies de cette Jérusalem supérieure qui est notre mère. Et comme votre Église, à la vue de ce symbole, tressaille de bonheur, pour la gloire de votre Nom ; vous, Seigneur, donnez-lui un contentement véritable et parfait. Agréez la dévotion, remettez les pèches, augmentez la foi : guérissez par votre pardon, protégez par votre miséricorde ; détruisez les obstacles, accordez tous les biens : afin que cette même Église vous offre le fruit des bonnes œuvres, marchant à l’odeur des parfums de cette Fleur qui, sortie et de la tige de Jessé, est appelée mystiquement la fleur des champs et le lis des vallées, et qu’elle mérite de goûter une joie sans fin au sein de la gloire céleste, dans la compagnie de tous les saints, avec cette Fleur divine qui vit et règne avec vous, en l’unité du Saint-Esprit, dans tous les siècles des siècles. Amen. »

    L’évangile chanté ce jour est le récit de la multiplication des cinq pains & deux poissons. Il fait partie du cycle de préparation des catéchumènes au baptême lors de la vigile pascale et figure l’Eucharistie, où le Christ, en son action de grâce au Père, se donne lui-même en une nourriture qui ne s’épuise jamais.

  • Procession d’entrée : Orgue
  • Kyrie de la Messe brève n°7 « Aux Chapelles » de Charles Gounod (1818 † 1893)
  • Trait : Faux-bourdon du 8ème ton à l’usage de l’Eglise de Paris (édition de 1739)
  • Credo III
  • Pendant les encensements de l’offertoire : Miserere de Michel-Richard de Lalande (1657 † 1726), maître de la chapelle des rois Louis XIV & Louis XV
  • Sanctus de la Messe brève n°7 « Aux Chapelles » de Charles Gounod
  • Après la Consécration : O Salutaris Hostia de la Messe brève n°7 « Aux Chapelles » de Charles Gounod
  • Agnus Dei de la Messe brève n°7 « Aux Chapelles » de Charles Gounod
  • Pendant la communion : Domine non secundum peccata nostra – motet d’offertoire sur le texte du trait des lundis, mer-credis et vendredis de Carême, de César Franck (1822 † 1890), organiste & maître de chapelle de la basilique Sainte-Clotilde
  • Prière pour la France, sur le ton royal – harmonisation traditionnelle de Notre-Dame de Paris
  • Ite missa est XV
  • Au dernier Evangile : Ave Regina cœlorum
  • Procession de sortie : improvisation sur Attende, Domine
  • A l’orgue, Touve Ratovondrahety

    Télécharger le livret de la messe au format PDF.
    Télécharger le livret des chants des dimanches de la Septuagésime aux Rameaux au format PDF.

    Publié dans Programmes, Rit romain, Saint-Eugène | Marqué avec , , , , , , , | Laisser un commentaire